La lengua, variación y cambio lingüístico

La lengua es un fenómeno dinámico que cambia con el tiempo y también en función de la geografía, la edad, el género, las diferencias sociolingüísticas y el estilo. Además de estos factores, los cambios económicos y sociales son fundamentales para el proceso de adaptación de la lengua. Por tanto, la evolución del lenguaje es un proceso complejo y continuo, influenciado por diversos factores y que sigue transformándose a lo largo del tiempo.

índice

  • El tiempo y las formas expresivas 

La lengua es un fenómeno dinámico y ha evolucionado a lo largo del tiempo. Por ejemplo, la forma en que se hablaba en el siglo XIV es muy diferente al lenguaje actual que utilizamos. Además, hay variaciones en la forma de hablar que pueden estar asociadas con factores sociolingüísticos, geográficos, educativos, entre otros.

Para ilustrarlo, se puede considerar que las personas menos educadas o de ciertas zonas, como los campesinos, tienen una forma de expresarse un poco rústica y utilizan palabras que se denominan arcaísmos. Estos arcaísmos son palabras que pertenecen a otras épocas y han permanecido en el lenguaje de ciertos grupos determinados. A pesar de que estas palabras son menos comunes en el lenguaje cotidiano, pueden utilizarse intencionalmente para dar un tono antiguo o poético a la expresión.

  • El espacio geográfico

La ubicación geográfica es un factor importante que influye en la variación de la lengua. Cada región tiene sus propias características lingüísticas que se manifiestan de diversas maneras, entre ellas el acento.

El acento

El acento es una de las diferencias más notables entre las regiones, por ejemplo, el acento de Colombia no es el mismo que el de Venezuela, y dentro de un mismo país, como Venezuela, el acento de los Llanos venezolanos no es igual que el del estado Bolívar.

El dialecto

Otra forma en que la lengua varía según la ubicación geográfica es a través del dialecto, que es la existencia de diferentes formas de llamar a las cosas. Cada región tiene sus propias palabras y expresiones que pueden no ser comunes en otras áreas. Incluso dentro de un mismo país o región, pueden existir variaciones en la forma de hablar, lo que refleja la diversidad cultural y lingüística de cada lugar.

Manuel Alvar en su libro Variación lingüística y contacto de lenguas en el mundo hispánico aborda cómo la variación lingüística se manifiesta en diferentes regiones hispanohablantes, destacando las diferencias entre el español de España y el de América Latina. Alvar analiza cómo factores como la edad, el género y el estatus socioeconómico influyen en la variación lingüística en el mundo hispanohablante. (1)

Ejemplos de dialectos según la ubicación geográfica:

  • En España, el dialecto andaluz es una variante del español que se habla en Andalucía y que se caracteriza por el uso de palabras y expresiones propias de la región, como “ole” o “guasa”.

  • En México, el dialecto norteño es una variante del español que se habla en los estados del norte del país y que se caracteriza por el uso de palabras y expresiones como “güey” o “chamba”.

  • En Argentina, el dialecto rioplatense es una variante del español que se habla en la región del Río de la Plata y que se caracteriza por el uso de palabras y expresiones propias de la región, como “che” o “boludo”.

  • El estilo

El estilo es una forma de comunicación que varía según el nivel de formalidad de la situación y la relación entre las personas involucradas. En situaciones formales, como hablar con el jefe o una persona mayor, se suele utilizar un lenguaje más cuidado y respetuoso, mientras que en situaciones informales, como hablar con amigos o familiares cercanos, se utiliza un lenguaje más relajado y coloquial.

El dominio de las diferentes variedades estilísticas se considera algo propio de las personas con mayor educación y formación, ya que su capacidad para adaptarse a diferentes contextos y situaciones es mayor. Por otro lado, las personas con menor nivel educativo pueden tener un código lingüístico más restringido y pueden tener más dificultades para adaptarse a diferentes situaciones comunicativas.

En cualquier caso, es importante destacar que el estilo no solo se refiere al nivel de formalidad, sino también a la capacidad de las personas para utilizar diferentes recursos lingüísticos, como la ironía, la metáfora o el humor, para lograr una comunicación efectiva y adecuada a cada situación.

  • Las arañas sociolingüísticas

Las arañas sociolingüísticas son aquellas que se relacionan con variables no lingüísticas, como la edad, el género, la etnia y el estatus socioeconómico. Estas variables pueden tener un impacto en la forma en que las personas hablan y utilizan el lenguaje en diferentes contextos sociales.

Los rasgos lingüísticos también pueden variar según el valor que se le dé a distintos contextos estilísticos. Por ejemplo, si los hablantes de un nivel social hacen uso frecuente de un rasgo lingüístico que tiene prestigio, es posible que los hablantes de otro nivel traten de emplearlo también para ser aceptados en ese contexto.

Por otro lado, si los hablantes de un nivel social utilizan un rasgo lingüístico que no goza de prestigio, es probable que los hablantes de otro nivel traten de evitarlo en situaciones formales. Sin embargo, debido a la unión y familiaridad del grupo, a veces no se evitan los rasgos no prestigiosos en situaciones informales o entre personas con la misma identidad social.

En resumen, las arañas sociolingüísticas son un fenómeno complejo que se relaciona con variables no lingüísticas y que influyen en la forma en que las personas hablan y utilizan el lenguaje en diferentes contextos sociales. Los rasgos lingüísticos pueden variar según el valor que se les dé en diferentes contextos y pueden ser utilizados de manera consciente o inconsciente por las personas para adaptarse a diferentes situaciones comunicativas y sociales.

En este libro, Meyerhoff aborda cómo la edad, el género, la etnicidad y el grupo socioeconómico influyen en la variación lingüística. Meyerhoff discute cómo los hablantes utilizan el lenguaje para comunicar información sobre su identidad y cómo la variación lingüística puede ser un indicador de la relación entre el lenguaje y la sociedad.

  • La edad

La edad es un factor importante que puede influir en la forma en que las personas hablan y se expresan. Esto se debe a que cada generación tiene sus propias características lingüísticas que reflejan su contexto histórico y cultural.

Las personas mayores pueden tener dificultades para entender los términos y expresiones utilizados por las nuevas generaciones, ya que estos pueden ser diferentes a los que ellos están acostumbrados. Del mismo modo, las personas más jóvenes pueden tener dificultades para entender las expresiones y términos utilizados por las generaciones anteriores, ya que estos pueden ser considerados anticuados o poco comunes en su contexto.

Además, la edad también puede influir en la forma en que las personas se expresan en términos de formalidad e informalidad. Por ejemplo, las personas mayores pueden tener una tendencia a utilizar un lenguaje más formal y respetuoso, mientras que las personas más jóvenes pueden utilizar un lenguaje más relajado y coloquial.

  • El sexo

El sexo puede influir en la forma en que las personas hablan y se expresan. A veces, las mujeres y los hombres utilizan diferentes expresiones y términos, y pueden tener diferentes formas de comunicarse según el contexto y la cultura.

Por ejemplo, los hombres pueden evitar términos que se consideran más femeninos, como “lindo” o “precioso”, mientras que las mujeres pueden utilizarlos con más frecuencia. Del mismo modo, en ciertas situaciones culturales, las mujeres pueden ser más cuidadosas con la forma en que se expresan, mientras que los hombres pueden ser más toscos y utilizar un lenguaje más directo.

Sin embargo, es importante destacar que estas diferencias no son universales y pueden variar según el contexto y la cultura en la que se desarrollan. Además, es importante evitar estereotipos y generalizaciones sobre cómo se comunican las mujeres y los hombres, ya que cada persona es única y puede tener su propia forma de hablar y expresarse.

  • El grupo socioeconómico

El grupo socioeconómico al que pertenece una persona puede influir en la forma en que se expresa. Se suele clasificar a la sociedad en diferentes niveles socioeconómicos, como baja, media y alta, según una serie de factores como el ingreso, el nivel de educación, el tipo de vivienda y otros.

Las personas de diferentes niveles socioeconómicos pueden tener diferentes formas de pronunciar las palabras y utilizar diferentes términos y expresiones. Por ejemplo, es común que en ciertos grupos socioeconómicos se utilicen formas de hablar que no siguen las normas gramaticales estándar, como decir “comel” en lugar de “comer” o “haiga” en lugar de “haya”.

Estas diferencias lingüísticas pueden ser estigmatizadas y consideradas como “incorrectas” por algunos, pero es importante entender que cada grupo socioeconómico tiene su propia forma de hablar y que esta forma de hablar es válida dentro de su contexto social y cultural. Además, es importante reconocer que la diversidad lingüística es una riqueza cultural y que todas las formas de hablar tienen valor.

Peter Trudgill  analiza la relación entre dialecto y estatus social, destacando cómo los dialectos pueden ser utilizados para indicar la pertenencia a un grupo social determinado. Trudgill también aborda cómo la edad, el género y la educación influyen en la variación lingüística en diferentes regiones. (2)

Ver también
English